top of page

Two Words Every Will-Maker Must Know

  • Writer: Eesha Sanas
    Eesha Sanas
  • 4 days ago
  • 4 min read

Testator and Legatee

A friend called me last month. Her father had written what the family called “his Will” and kept it in the bank locker. She had been named in it. She asked me, almost sheepishly, “So what am I exactly? The heir? The inheritor? The executor?” None of the above, as it turned out. The word she was looking for was legatee.

It is a small thing, but it matters. If you are thinking about estate planning — your own or a parent’s — there are two words that do most of the heavy lifting in a Will. Get them right, and a lot of the paperwork and conversation that follows makes more sense.

The testator and the legatee

The law of succession in India describes a Will using a simple grammar. The person who writes the Will — the person whose property is being distributed — is called the testator. The person to whom the property is directed to be given under that Will is called the legatee, or, interchangeably, the beneficiary.

Two things follow from this.

First, the testator is always the living author.

You can only be a testator while you are alive — the moment you sign the Will and keep it for when you die, you have taken on that role. The moment you die, the Will “speaks.” Until then, the testator is a living person with a piece of paper that captures their wishes.

Second, the legatee is the named recipient.

Not the eldest son because he is the eldest son. Not the spouse because she is the spouse. The legatee is the person whom the testator has directed to receive a specific gift under the Will. A son can be a legatee. A nephew can be a legatee. A trusted friend can be a legatee. A charity can be a legatee. What makes someone a legatee is not their relationship to the deceased but the naming in the document.

This is why it is useful to have a word that is separate from “heir.” An heir is a person the law would have selected if you died without a Will. A legatee is the person you selected by writing the Will. The law has different words for different roles because the roles are different things.

The Iyer household

Consider a hypothetical family. Mr. Iyer, a retired schoolteacher in Mumbai, decides to write a Will. He has three grown children — a son in Bengaluru, a married daughter in Coimbatore, and another daughter who teaches in the same school where Mr. Iyer once taught. He also has a younger brother in the ancestral village who helped him through a difficult period twenty years ago.

Mr. Iyer is the testator. He is the person making the Will.

In his Will, he directs that his flat in Mumbai go to his younger daughter, that his mutual fund units be split equally among the three children, and that a specific gold chain—one his father gave him — go to his younger brother in the village. He also leaves a small amount to a local school trust.

Every named recipient in that Will is a legatee. The younger daughter is the legatee of the flat. The three children are legatees of the mutual fund units. The brother is the legatee of the gold chain. The school trust is also a legatee. Different gifts, different legatees, same Will.

The structure the above shows is the structure every Will in India follows: one testator; one or more legatees; specific gifts passing from one to the others by the document.

Why this matters

If you ever read a will—your parent’s, your spouse’s, or your own—and you get the vocabulary wrong, the document gets harder to understand than it needs to be. People start using words like “nominee”, “heir”, and “executor” interchangeably, and they are not interchangeable. A nominee is a different role. An heir is a different role. An executor is a different role. The legatee is the person who actually receives under the Will.

And if you ever sit with a lawyer to draft your own Will, you will hear these two words repeatedly. Knowing which one is you and which one is the other side of the bridge means you can ask sharper questions. It means you can read the draft yourself. It means you can spot when a clause might not say what you meant it to say.

What to do

You do not need to memorise the statute to write a good Will. But I would suggest this: when you sit down with a draft Will, whether it is your own or someone has asked you to read theirs, find each gift and ask two simple questions.

Who is the testator? (There should be only one.)

Who is the legatee of each gift? (Named. Specific. Identifiable.)

If either of those answers is fuzzy, the Will itself is probably fuzzy, and fuzzy Wills cause arguments after the testator can no longer clarify anything. The time to fix vague language is while the testator is still around to clarify it. Not later. Not in court. Not at the dining table after the thirteenth-day ceremony.

Testator on one side. Legatee on the other. A clear Will is just those two roles, clearly named.



Comments


©2021 by Eesha Sanas. Proudly created with Wix.com

bottom of page